ÑÇÖÞÉ«°É

Skip to main content
Home

Information for:

  • Alumni
  • Applicants
  • Parents
  • Covid-19
  • Cymraeg
My country:

Main Menu

    • Study Options
      • Study Home
      • Why Study at ÑÇÖÞÉ«°É?
      • Undergraduate Study
      • Postgraduate Taught Study
      • Postgraduate Research
      • Executive Education
      • Part-time Courses
      • January Start Courses
      • Degree Apprenticeships
      • Study Abroad
      • Work Experience
    • Study Advice
      • Apply
      • Already Applied?
      • Fees and Finances
      • Scholarships and Bursaries
      • Get Ready for University
      • Widening Access
    • Explore ÑÇÖÞÉ«°É
      • Open Days and Visits
      • Virtual Student Experience
      • Magical ÑÇÖÞÉ«°É

    Find a Course

    Order a Course Guide

    Open Days

    Clearing

    • Student Life
      • Student Life Home
      • ÑÇÖÞÉ«°É and the Area
      • Social Life and Entertainment
      • Student Accommodation
      • Clubs and Societies
      • Sport
      • Virtual Student Experience
      • Videos and Vlogs
    • Your Experience at ÑÇÖÞÉ«°É
      • Student Support
      • Skills and Employability
      • Study or Work Abroad
      • Fees and Finances

    Student Profiles

    Student Videos and Vlogs

    Welcome 2022

    • Choose ÑÇÖÞÉ«°É
      • International Home
      • Why ÑÇÖÞÉ«°É?
      • Location
      • Accommodation
      • Student Support
      • Contact Us
    • Apply
      • Entry Requirements
      • Tuition Fees and Scholarships
      • How to Apply
      • Already Applied
      • Study Abroad
      • Exchanges
      • Worldwide Partners

    Country Specific Information

    ÑÇÖÞÉ«°É International College

    Find a Course

    Clearing 2023

    • Research
      • Research Home
      • About Our Research
      • Research in our Academic Schools
      • Research Institutes and Centres
      • Integrated Research and Impact Support (IRIS) Service
      • Energy
      • REF 2021
      • Research News
    • Postgraduate Research Opportunities
      • Postgraduate Research
      • Doctoral School
    • Events and Training Opportunities
      • Researcher Development
    • The University
      • ÑÇÖÞÉ«°É
      • Our Mission
      • Strategy 2030
      • Annual Report & Financial Statements
      • Our Location
      • Academic Schools and Colleges
      • Services and Facilities
      • Vice-Chancellor's Office
      • Working with Business
      • Working with the Community
      • Sustainability
      • Health and Wellbeing
      • Contact Us
    • Working for Us
    • University Management and Governance
      • Policies and Procedures
      • Slavery and Human Trafficking Statement
      • Management and Governance
    • University and the Community
      • Pontio
      • Sports Facilities
      • Conference Facilities
      • Places to Eat and Drink
      • Public Events
      • Widening Access
      • Services to Schools
    • Business Services
      • Business Services Home
    • Collaboration Hub
      • Collaboration Hub
    • Conferencing and Business Dining
      • Conferencing Facilities
      • Business Dining
    • Intellectual Property (IP) and Commercialisation
      • Intellectual Property (IP) and Commercialisation
    • News
      • Current News
      • Research News
      • Student News
    • Events
      • Events
    • Announcements
      • Flag Announcements
  • Open Days

    • Study Options
      • Study Home
      • Why Study at ÑÇÖÞÉ«°É?
      • Undergraduate Study
      • Postgraduate Taught Study
      • Postgraduate Research
      • Executive Education
      • Part-time Courses
      • January Start Courses
      • Degree Apprenticeships
      • Study Abroad
      • Work Experience
    • Study Advice
      • Apply
      • Already Applied?
      • Fees and Finances
      • Scholarships and Bursaries
      • Get Ready for University
      • Widening Access
    • Explore ÑÇÖÞÉ«°É
      • Open Days and Visits
      • Virtual Student Experience
      • Magical ÑÇÖÞÉ«°É

    Find a Course

    Order a Course Guide

    Open Days

    Clearing

    • Student Life
      • Student Life Home
      • ÑÇÖÞÉ«°É and the Area
      • Social Life and Entertainment
      • Student Accommodation
      • Clubs and Societies
      • Sport
      • Virtual Student Experience
      • Videos and Vlogs
    • Your Experience at ÑÇÖÞÉ«°É
      • Student Support
      • Skills and Employability
      • Study or Work Abroad
      • Fees and Finances

    Student Profiles

    Student Videos and Vlogs

    Welcome 2022

    • Choose ÑÇÖÞÉ«°É
      • International Home
      • Why ÑÇÖÞÉ«°É?
      • Location
      • Accommodation
      • Student Support
      • Contact Us
    • Apply
      • Entry Requirements
      • Tuition Fees and Scholarships
      • How to Apply
      • Already Applied
      • Study Abroad
      • Exchanges
      • Worldwide Partners

    Country Specific Information

    ÑÇÖÞÉ«°É International College

    Find a Course

    Clearing 2023

    • Research
      • Research Home
      • About Our Research
      • Research in our Academic Schools
      • Research Institutes and Centres
      • Integrated Research and Impact Support (IRIS) Service
      • Energy
      • REF 2021
      • Research News
    • Postgraduate Research Opportunities
      • Postgraduate Research
      • Doctoral School
    • Events and Training Opportunities
      • Researcher Development
    • The University
      • ÑÇÖÞÉ«°É
      • Our Mission
      • Strategy 2030
      • Annual Report & Financial Statements
      • Our Location
      • Academic Schools and Colleges
      • Services and Facilities
      • Vice-Chancellor's Office
      • Working with Business
      • Working with the Community
      • Sustainability
      • Health and Wellbeing
      • Contact Us
    • Working for Us
    • University Management and Governance
      • Policies and Procedures
      • Slavery and Human Trafficking Statement
      • Management and Governance
    • University and the Community
      • Pontio
      • Sports Facilities
      • Conference Facilities
      • Places to Eat and Drink
      • Public Events
      • Widening Access
      • Services to Schools
    • Business Services
      • Business Services Home
    • Collaboration Hub
      • Collaboration Hub
    • Conferencing and Business Dining
      • Conferencing Facilities
      • Business Dining
    • Intellectual Property (IP) and Commercialisation
      • Intellectual Property (IP) and Commercialisation
    • News
      • Current News
      • Research News
      • Student News
    • Events
      • Events
    • Announcements
      • Flag Announcements
  • Open Days

Information for:

  • Alumni
  • Applicants
  • Parents
  • Covid-19
My country:

Search

Close

Breadcrumb

  • Cymraeg

Share this page:

Dr Aled Llion Jones

Pennaeth Ysgol / Darllenydd mewn Llenyddiaeth Gymraeg a Chanoloesol (School of Welsh)

aled.llion@bangor.ac.uk

–

Dr Aled Llion Jones

Overview

Addysg a Chyflogaeth

Fe'm haddysgwyd ym Mhrifysgolion Leeds, Caerdydd a Harvard, ac enillais raddau ym meysydd Athroniaeth a Saesneg (BA), Cymraeg (MPhil) ac Astudiaethau Celtaidd (PhD). Rwyf wedi cael fy nghyflogiÌý fel gan brifysgolion yng Ngwlad Pwyl (Lublin), Iwerddon (Gaillimh), UDA (Harvard) a Chymru (ÑÇÖÞÉ«°É), ac wedi darlithio'n achlysurol neu addysgu ar ysgolion haf mewn sefydliadau ledled Ewrop a Gogledd America.

Ymchwil

Rwy'n gweithio ar draws cyfnodau a disgyblaethau, gan ddwyn athroniaeth a theori lenyddol i ddeialog â llenyddiaeth fodern a chanoloesol Cymru ac Iwerddon. Pwysig i’r gwaith hwn hefyd ydy theori amlieithrwydd a chyfieithu. Gweler yn enwedig fy monograff,ÌýDarogan..., a hefyd fy erthygl ynÌýTranslation Studies,Ìý9.

Yn ddiweddar mae fy ngwaith ymchwil wedi bod yn troi o gwmpas dau brif faes, sef athroniaeth yr ugeinfed ganrif (yn enwedig ffigyrau megis Martin Heidegger, Maurice Blanchot, Martin Buber, Jacques Derrida) a llenyddiaeth Gymraeg y canol oesoedd. Digwyddiad pwysig sy'n clymu'r meysydd hyn ynghyd yw cyfieithiad Martin Buber o Bedair Cainc y Mabinogi yn 1914, ac rwyf wedi bod yn edrych ar y croes-ffrwythloni cysyniadol rhwng y chwedlau Cymraeg a'r traddodiadau dyneiddiol-Hasidig.ÌýGweler fy erthygl ynÌýYsgrifau BeirniadolÌý34 ar hyn.

Rwyf hefyd yn edrych yn agos ar gysyniadau o amser, cronoleg a hanesyddiaeth yn llên ganoloesol y Gymraeg a'r Wyddeleg. Mae'r brosiect hon yn archwilio nid yn unig nodweddion megis y deictig ond hefyd y ffyrdd y mae ffurfiau llenyddol a throsiadau rhethregol yn mynegi profiadau cysyniadol (ac anghysyniadol) o amser, lle, tragwyddoldeb a'r iwtopig.ÌýGweler fy erthygl ynÌýProceedings of the Harvard Celtic Colloquium, 38.

Cyflwyno a Siarad Cyhoeddus

Rwyf wedi traddodi ystod o bapurau mewn cynadleddau o orllewin Romania i dde Califfornia (ac yn y rhan fwyaf o’r gwledydd rhyngddynt): siaradaf gan fwyaf ar lenyddiaeth Gymraeg a Gwyddeleg (ganoloesol a modern), ond hefyd ar athroniaeth, ac astudiaethau diwylliannol yn ehangach.

Byddaf yn mwynhau cyflwyno mewn digwyddiadau cyhoeddus, o neuaddau pentref a chanolfannau celfyddydol i'r cyfryngau cenedlaethol neu'r Eisteddfod Genedlaethol. ac mae fy ngwaith fel athro iaith (Cymraeg, Pwyleg, Gwyddeleg) hefyd yn fodd o gysylltu â’r gymuned leol ac ehangach. Rwyf yn siarad a darlithio mewn nifer o ieithoedd (y Gymraeg yn bennaf ond hefyd Saesneg a Phwyleg).

Cyfieithu Llenyddol

Fe'm comisynwyd droeon gan Å´yl Farddoniaeth Ryngwladol Gogledd Cymru i gyfieithu, darllen a thrafod barddoniaeth yn y Bwyleg ac ieithoedd eraill o ddwyrain Ewrop. Fe'm comisiynwyd hefyd gan Gyfnewidfa Llenyddiaeth Cymru i gyfieithu rhyddiaith Bwyleg. Cyhoeddais amryw gyfieithiadau o'r Wyddeleg i'r Gymraeg. Fe'm cymhwyswyd drwy arholiad ar gyfer aelodaeth o Gymdeithas Cyfieithwyr Cymru (Cym-Saes; Saes-Cym).

Addysgu

Ar y cyrsiau BA, dysgaf sgiliau iaith a llythrennedd (Cymraeg a Gwyddeleg) yn ogystal â llenyddiaeth, hanes llenyddiaeth, ac athroniaeth. Rwy'n cyfrannu'n gyson hefyd i fodiwlau a gaiff eu cyd-addysgu, a’r rheiny’n amrywio o lenyddiaeth ganoloesol a modern cynnar i ieithyddiaeth, sosioiethyddiaeth a chynllunio ieithyddol. Fi yw sylfeinydd a chyfarwyddwr y cwrs MA 'Y Celtiaid', a byddaf yn cyfrannu at ddysgu ar gyrsiau MA eraill ar draws yr Ysgol a'r Coleg. Rwy'n hapus i drafod prosiectau PhD mewn meysydd perthnasol.

Education and Employment

I studied at Leeds, Cardiff and Harvard Universities, gaining degrees in Philosophy and English (BA), Welsh (MPhil) and Celtic Studies (PhD). I have been Lecturer, Senior Lecturer or Associate Professor at universities in Poland (Lublin), Ireland (Galway), USA (Harvard) and Wales (ÑÇÖÞÉ«°É), and lectured or taught on summer schools in many other organizations across Europe and North America.

Research

I work across a number of periods and disciplines, bringing philosophy and literary theory into dialogue with the modern and medieval literatures of Wales and Ireland. Theories of translation theory and multilingualism are central here. See especially my monograph,ÌýDarogan: Prophecy, Lament and Absent Heroes in Medieval Welsh Literature (2013), and also my article inÌýTranslation Studies,Ìý9.

Recently, my research has been moving in two main areas: the philosophy of the twentieth century (especially figures such as Martin Heidegger, Maurice Blanchot, Martin Buber, Jacques Derrida, J.R. Jones) and medieval Welsh literature. A central event that brings these threads together is Martin Buber's translation of the Four Branches of the Mabinogi (Die vier Zweige des Mabinogi) in 1914, and I have been looking at conceptual cross-fertilization between the Welsh legends and humanist-Hasidic traditions: see my article inÌýYsgrifau Beirniadol 34.

I am also looking at concepts of time, temporality and historiography in medieval Welsh and Irish literature. This project explores not only features such as the deictic but also the ways in which literary forms and rhetorical tropes express conceptual (and aconceptual) experiences of time, place, timelessness and the utopian. See my article inÌýProceedings of the Harvard Celtic Colloqium,Ìý38.

Presentations and Public Speaking

I have delivered a range of papers in conferences from western Romania to southern California (and most countries in-between): I speak mainly on Welsh and Irish literature (medieval and modern), but also on philosophy and wider cultural studies.

I enjoy presenting at public events, from village halls and arts centres to national broadcast media or the National Eisteddfod, and my work as a language teacher (Welsh, Polish, Irish) is also a means of engaging with the local and wider community. I speak and lecture in a number of languages ​​(mainly Welsh but also English and Polish).

Literary Translation

I have been commissioned regularly by the North Wales International Poetry Festival to translate, read and discuss poetry in Polish and other Eastern European languages. I have also been commissioned by the Welsh Literature Exchange to translate Polish prose, and I have published a number of translations from Irish to Welsh.

Teaching

On BA modules, I teach language and literacy skills (Welsh and Irish) as well as literature, literary history and philosophy. I also contribute regularly to co-taught modules, ranging from early medieval and medieval literature to linguistics, sociolinguistics and language-planning. I am the co-ordinator of 'The Celts' MA, and I contribute to the teaching on other MA courses across the School and the College. I am happy to discuss PhD proposals in suitable fields.Ìý

Additional Contact Information

Adran y Gymraeg ac Astudiaethau Celtaidd - Dept of Welsh and Celtic Studies

Prifysgol ÑÇÖÞÉ«°É - ÑÇÖÞÉ«°É

Ffordd y Coleg

ÑÇÖÞÉ«°É

LL57 2DG

aled.llion@bangor.ac.uk

+44 (0)1248 382243

Qualifications

  • PhD
    Harvard University, 2005–2011
  • MA
    Harvard University, 2005–2007
  • MPhil
    Caerdydd, 1997–2000
  • BA
    Leeds University, 1993–1996

Teaching and Supervision

Addysgu BA

Blwyddyn 0

  • CXC-1036 Cyflwyno Llenyddiaeth Gymraeg (Dechreuwyr)

Blwyddyn 1

  • CXC-1002 Llên y Cyfnod Modern Cynnar
  • CXC-1005 Ysgrifennu Cymraeg (trywydd ail-iaith)
  • CXC-1026 Golwg ar Lenyddiaeth (trywydd ail-iaith)

Blwyddyn 2 a 3

  • CXC-3202/2202 Athroniaeth a LlenyddiaethÌý
  • CXC-3029/2029 Chwedlau'r Oesau Canol
  • CXC-2203/3203 Blas ar yr Wyddeleg
  • CXC-3009 Traethawd EstynedigÌýÌý

Addysgu MA

Fi yw cyfarwyddwr cwrs MA 'Y Celtiaid'. Byddaf hefyd yn goruchwylio myfyrwyr MA (Cymraeg). Cyfrannaf at ddarlithoedd/seminarau sawl cwrs MA arall (e.e. Astudiaethau Arthuraidd; Cyflwyno'r Oesau Canol; Llenyddiaethau Cymru)

Goruchwylio PhD

Yr wyf newydd orffen goruchwylio dau brosiect PhD:

  • bu prosiectÌýPhilip DaviesÌýyn astudiaeth gymharol o ddisgyrsiau cenedlaetholgar yng Nghymru a Gwlad y Basg tua diwedd y bedwaredd ganrif ar bymtheg hwyr;
  • buÌýAngelika RüdigerÌýyn astudio'r datblygiad o fotiffau llên gwerin Gymraeg rhwng y cyfnod canoloesol a'r modern;

Croesawaf gynigion ar gyfer prosiectau ar amryw agweddau o'r llenyddiaethau Celtaidd – yn enwedig Cymraeg a Gwyddeleg, a'r rhai'n ymwneud â methodolegau theoretig/athronyddol.Ìý

Arholi PhD

Bûm yn arholwr mewnol i nifer o draethodau ymchwil PhD, yn Ysgol y Gymraeg a hefyd Ysgol Hanes, Hanes Cymru ac Archaeoleg, ac Ysgol Athroniaeth a Chrefydd.

Arholi Allanol

  • Newydd orffen cyfnod fel Arholwr Allanol, Prifysgol y Drindod Dewi Sant (Cynllun AUR,ÌýY Gyfadran Allanol)

BA TeachingÌý

Year 0

  • CXC-1036 Introducing Welsh Literature (beginners’ stream)

Year 1

  • CXC-1002 Early Modern Literature
  • CXC-1005 Writing Welsh (second-language stream)
  • CXC-1026 Looking at Literature (second-language stream)

Years 2 and 3

  • CXC-3202/2202 Philosophy and Literature

    CXC-3029/2029 Legends of the Middle Ages

  • CXC-2203/3203 Intro to Modern Irish
  • CXC-3009 Dissertation

MA Teaching

I am co-ordinator of the ‘Celts’ MA. I also oversee ‘Welsh’ MA students. I contribute to lectures / seminars on several other MA courses (e.g. Arthurian Studies; Introducing the Middle Ages; Literatures of Wales)

PhD Supervision

I have recently overseen two PhD projects:

  • Philip Davies’ project is a comparative study of the discourses of nationalism in late nineteenth-century Wales and the Basque Country;
  • Angelika RüdigerÌýstudied the development of Welsh folklore motifs from the medieval to the modern period

I welcome proposals for research projects on various aspects of Celtic-language literature – especially Welsh and Irish, and those involving theoretical/philosophical methodologies.

PhD Examining

I have been an internal examiner on a number of PhD projects, in the School of Welsh and also the School of History, Welsh History and Archaeology, and the School of Philosophy and Religion.

External Examining

  • Recently ended period as External Examiner, Trinity Saint David University (Going for Gold Scheme, External Faculty)
ÌýÌý

Research Interests

Rwy'n ymchwilio i lenyddiaethau'r ieithoedd Celtaidd yn gyffredinol (Cymraeg a Gwyddeleg yn arbennig), ac mae gennyf hefyd ddiddordeb mawr mewn Llenyddiaeth Gymharol, yn enwedig yng nghyd-destun diwylliannau llai Ewrop a'r ieithoedd Slafeg (y Bwyleg yn arbennig).

Yn fy ymchwil fy hun a'm goruchwylio mae gennyf ddiddordeb neilltuol mewn gwaith ac iddo ogwydd theoretig: mae fy ymchwil (gw. manylion cyhoeddiadau a chynadleddau) yn ymwneud â disgyrsiau sydd ar y ffin rhwng ffiloleg ac athroniaeth iaith/celf (e.e., proffwydoliaeth, amlieithrwydd, cyfieithu, barddoneg ac estheteg, ac ecofeirniadaeth).Ìý

Yn ddiweddar mae fy ngwaith ymchwil wedi bod yn troi o gwmpas dau brif faes, sef athroniaeth yr ugeinfed ganrif (yn enwedig meddylwyr megisÌýMartin Heidegger, Maurice Blanchot, Martin Buber, Jacques Derrida, J.R. Jones) a llenyddiaeth Gymraeg y canol oesoedd (barddoniaeth a rhyddiaith). Digwyddiad pwysig sy'n clymu'r meysydd hyn ynghyd yw cyfieithiad Martin Buber o Bedair Cainc y Mabinogi yn 1914, ac rwyf wedi bod yn edrych ar y croes-ffrwythloni cysyniadol rhwng y chwedlau Cymraeg a'r traddodiadau dyneiddiol-Hasidig.

Rwyf erbyn hyn yn edrych yn benodol ar gysyniadau o amser, cronoleg a hanesyddiaeth yn llên ganoloesol y Gymraeg a'r Wyddeleg. Mae'r prosiect diweddaraf hwn yn archwilio nid yn unig agweddau megis y deictig ond hefyd y ffyrdd y mae ffurfiau llenyddol a throsiadau rhethregol yn mynegi profiadau cysyniadol (ac anghysyniadol) o amser, lle, tragwyddoldeb ac iwtopia.

Rwyf wrthi hefyd yn paratoi cyflwyniad hygyrch i Athroniaeth Llenyddiaeth, i'w gyhoeddi ar ffurf llyfr. Hwn fydd y cyflwyniad cyntaf o'i fath yn y Gymraeg, ac yn trafod llên Cymru yn benodol.

I study the Celtic-language literatures in general – and Welsh and Irish in particular. My interest in comparative methodology leads me also towards thinking in the context of the Slavic languages (especially Polish), and minoritised European cultures.

In both my own research, and PhD supervision, I have a particular interest in work with a theoretical drive: my research (see details of publications, and conferences) is located between philology and the philosophy of language / art. I am particularly interested in fields such as prophecy, multilingualism, translation, poetics and aesthetics, and ecocriticism.

Recently, my research has been moving in two main areas: the philosophy of the twentieth century (especially figures such as Martin Heidegger, Maurice Blanchot, Martin Buber, Jacques Derrida, J.R. Jones) and medieval Welsh literature. A central event that brings these threads together is Martin Buber's translation of the Four Branches of the Mabinogi (Die vier Zweige des Mabinogi) in 1914, and I have been looking at conceptual cross-fertilization between the Welsh legends and humanist-Hasidic traditions.

I am currently looking specifically at concepts of time, temporality and historiography in medieval Welsh and Irish literature. This latest project explores not only features such as the deictic but also the ways in which literary forms and rhetorical tropes express conceptual (and aconceptual) experiences of time, place, timelessness and the utopian.

I shall soon be publishing an accessible introduction to the Philosophy of Literature. This will be written in Welsh and focussed on the literature of Wales.

Postgraduate Project Opportunities

Cysylltwch i drafod cynlluniau PhD. Mae meysydd posibl yn cynnwys Theori lenyddol yng Nghymru ac yn Gymraeg; Athroniaeth a llenyddiaeth; Llenyddiaeth Gymraeg mewn cyd-destunau cymharol; Ecofeirniadaeth, ffeministiaeth, rhywedd a syniadaethau radicalaidd eraill. Please contact me to discuss possibilities of PhD supervision. Possible fields include Literary theory in Wales and in Welsh; Philosophical approaches to Welsh literature; Welsh literature in a comparative context; Ecocriticism, feminism, gender, and other radical ideologies.

Publications

2025

  • Published
    Jones, A. L., Aug 2025, Imagination and Innovation in Celtic Cultures. Fulton, H. & Henley, G. (eds.). Gwasg Prifysgol Cymru, p. 41-56 15 p.
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › peer-review

2024

  • Accepted/In press
    Jones, A. L., 2024, (Accepted/In press) Festschrift.
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter

2023

  • Accepted/In press
    Richards, R. & Jones, A. L. (Editor), 2023, (Accepted/In press) Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. (Cyfres y Meddwl a'r Dychymyg Cymreig)
    Research output: Book/Report › Book › peer-review

2022

  • Published
    Jones, A. L., Oct 2022, In: Barn.
    Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review
  • Published
    Evans Jones, G. & Jones, A. L. (Editor), Sept 2022, Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. 368 p. (Cyfres y Meddwl a'r Dychymyg Cymreig)
    Research output: Book/Report › Book › peer-review

2021

  • Published
    Jones, A. L., May 2021, In: O'r Pedwar Gwynt. p. 39 1 p.
    Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review
  • Published
    Jones, A. L., 3 Jun 2021, In: Barn. p. 6-7 2 p.
    Research output: Contribution to journal › Article

2020

  • Published
    Rosser, S. & Jones, A. L. (Editor), 15 Dec 2020, Gwasg Prifysgol Cymru. 336 p. (Cyfres y Meddwl a'r Dychymyg Cymreig)
    Research output: Book/Report › Book › peer-review
  • Published
    Jones, A. L., 10 Sept 2020, In: The Medieval Review.
    Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review

2019

  • Published
    Jones, A. L., 12 Mar 2019, Proceedings of the 38th Harvard Celtic Colloquium. Andrews, C., Newton, H. & Parker, S. (eds.). 2018 ed. Vol. 38.
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › peer-review

2018

  • Published
    Jones, A., 31 Jul 2018, In: O'r Pedwar Gwynt. 7, p. 6-7 2 p.
    Research output: Contribution to journal › Article
  • Published
    Jones, A. (Translator), Miguelez-Carballeira, H. (Translator) & Costas Gonzalez, X.-H. (Editor), 2018, Vigo : Universidade De Vigo.
    Research output: Other contribution
  • Published
    Jones, A., 30 May 2018, Y geissaw chwedleu. Jones, A. L. & Fomin, M. (eds.). ÑÇÖÞÉ«°É, 14 p. (Studia Celto-Slavica; vol. 8).
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter
  • Published
    Jones, A., 2018, In: ɾ±²µ²õ±ð. 40
    Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review › peer-review
  • Published
    Jones, A. (Editor) & Fomin, M. (Editor), 30 May 2018, ÑÇÖÞÉ«°É: Ysgol y Gymraeg, Prifysgol ÑÇÖÞÉ«°É. 189 p. (Studia Celto-Slavica; vol. 8)
    Research output: Book/Report › Book › peer-review

2017

  • Published
    Jones, A., 18 Aug 2017, The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain. Fay, J. A., Futton, H. & Rector, G. (eds.). Wiley-Blackwell, Vol. The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain.
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Entry for encyclopedia/dictionary › peer-review
  • Published
    Jones, A., 18 Aug 2017, The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain. Fay, J. A., Futton, H. & Rector, G. (eds.). Wiley-Blackwell
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Entry for encyclopedia/dictionary › peer-review
  • Published
    Jones, A., Mar 2017, In: Renaissance Quarterly. 70, 1, p. 325-326 2 p.
    Research output: Contribution to journal › Book/Film/Article review
  • Published
    Jones, A., 18 Aug 2017, The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain. Fay, J. A., Futton, H. & Rector, G. (eds.). Wiley-Blackwell
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Entry for encyclopedia/dictionary › peer-review

2016

  • Published
    Jones, A., 1 Dec 2016, Ysgrifau Beirniadol 34. Price, A. (ed.). Gwasg Gee, p. 209-238 29 p.
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › peer-review
  • Published
    Jones, A., 2016, Golden Epochs and Dark Ages: Perspectives on the Past. Antonowicz, A. & Niedokos, T. (eds.). Lublin: Wydawnictwo KUL, Vol. 14. 15 p. (Studies in Literature and Culture ).
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter
  • Published
    Jones, A., 1 Mar 2016, In: Translation Studies. 9, 2, p. 137-151 14 p.
    Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
  • Published
    Jones, A., 1 Feb 2016, Ollam: Studies in Gaelic and Related Traditions in Honor of Tomás Ó Cathasaigh . Boyd, M. (ed.). Lanham: Fairleigh Dickenson University Press, 16 p. Chapter 2
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › peer-review

2013

  • Published
    Jones, A. L., 15 Dec 2013, University of Wales Press.
    Research output: Book/Report › Book

2012

  • Published
    Ford, P. K. & Jones, A., 2012, The Princeton Encyclopaedia of Poetry and Poetics. Greene, R. (ed.). Princeton: Princeton University Press
    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Entry for encyclopedia/dictionary › peer-review

2010

  • Published
    Chance, C., Radiker, L., Zall, C., Bempechat, P. & Jones, A., 2010, Cambridge, MA: Harvard University Press.
    Research output: Book/Report › Book › peer-review

2009

  • Published
    Jones, S., Jones, A. (Editor) & Knight, J., 2009, Cambridge, MA: Harvard University Press.
    Research output: Book/Report › Book

2004

  • Published
    Davies, M. P. & Jones, A., 2004, In: Taliesin. 121, p. 90-102
    Research output: Contribution to journal › Article

2003

  • Published
    Llwyd, I., Jones, A. (Editor), Jones, A. (Translator), Bianchi, A. (Translator) & Siviero, S. (Translator), 2003, Mobydick.
    Research output: Book/Report › Book

Activities

2024

  • This is a co-sponsored event by the Learned Society of Wales and ÑÇÖÞÉ«°É, h